Cançons
En la orilla del mar borrascoso
Enregistrament realitzat per Francisco Roig, de Palau-Saverdera, l’hivern del 1973/1974. El que sentim és una digitalització d’una còpia provinent de la família d’Àngel Roig i Turró facilitada per José Luis Bartolomé. La fotografia ha estat proporcionada per la família del cantador a Albert Campsolinas.
La orilla del mar borrascos(a),
mi morena se puso a dormir.
Yo le dije: -Morena graciosa,
vente, vente conmigo a vivir.
Si tu me amas, no dejaré de amar,
con mi barquilla vuelva ligera y verás
cuántas dichas en muchos placeres,
hermosa niña, como el vai(v)én.
Ay que blanca, que salada,
n'és la espuma de la mar;
mas salad(a)s son tus ojos.
mas salad(a) tu mirar.
No me olvides en los mares,
prenda de mi corazón,
y no seas en las olas,
que como vienen se van.
No me olvides en los mares,
prenda de mi corazón,
y no seas en las olas,
que como vienen se van.
Hem trobada aquesta cançó marinera citada dins els volum 1-2 de la "Revista de tradiciones populares" del CSIC de 1944. En diversos llocs web, l'hem trobat anomenada com "Golondrina de amor", inclosa en alguns repertoris de tuna o d'havaneres, assenyalant com autor a Manuel Guirao.
En Jaume Quintana, nascut a Vilarnadal (Masarac), conjuntament amb els veïns de Palau-Saverdera Jaume Lluc, Jaume Roig, Francisco Roig i Manel Vila, anava a Cantallops a l'estiu a fer la verema i a l'hivern a plantar i podar les vinyes d'en Josep Molas. Aquesta gravació es va fer després d'un àpat de cloenda de la feina de l'hivern a Can Tomàs, el bar-restaurant de la plaça de Cantallops.