Cançons
Aquest jovent
Entrevista realitzada per Tomàs Mallol i Deulofeu, el novembre de 1956. La gravació ha estat facilitada pel seu nét Guillem Turon i Mallol i les fotografies han estat cedides per les famílies dels dos cantadors.
Han vingut de l'Empordà,
hermosa terra catalana.
Han vingut de l'Empordà,
els balladors de la sardana.
Són jovent de cara noble,
braus i forts de cor ardent
és glòria de nostre poble
aquest jovent, aquest jovent.
Quan el flubiol refila,
ja se'n van (a)juntant les mans
i en comencen la sardana
on hi entren xics i grans.
I en comencen la sardana
on hi entren xics i grans.
(Al) sentir tan hermosa tonada,
tothom la punteja amb goig i deli(t)
que és una joia de la vida
que els cors fan moure i alegres ballem
i al ballar-la amb afició
lo jovent canta una cançó.
Cantem, ballem,
ballem companys que el ball ens crida
ballem companys, ballem companys
fruïm-ne ja tots d'aquesta vida
sens desengany(s), sens desengany(s).
És la sardana galana
que dóna gust sentir el seu so.
Tot fill de terra catalana
ha de ballar-la amb afició.
Que al compàs d'aquesta dansa
en desperta el(s) nostres cors
sentint una dolça frisança
per la pàtria i per l'amor.
Cantem, ballem,
ballem companys que el ball ens crida
ballem companys, ballem companys
fruïm-ne ja tots d'aquesta vida
sens desengany(s), sens desengany(s).
És la sardana galana
que dóna gust sentir el seu so.
Tot fill de terra catalana
ha de ballar-la amb afició.
Que al compàs d'aquesta dansa
en desperta el(s) nostres cors
sentint una dolça frisança
per la pàtria i per l'amor.
Cantem, ballem,
ballem companys que el ball ens crida
ballem companys, ballem companys
fruïm-ne ja tots d'aquesta vida
sens desengany(s), sens desengany(s).
És una sardana anomenada originalment "Els dansaires" composta pel figuerenc Simó Gratacós i Oliveras amb lletra de Joan Antich i Puquí. Es va estrenar a Figueres, l'agost del 1914.
Aquesta gravació va ser realitzada a Valveralla (Ventalló).