Cançons
El mariner
A la vora de la mar n’hi ha una donzella,
que en brodava un mocador que és per la reina.
Quan en està a mig brodar li manca seda;
en veu venir un mariner, quina nau mena.
-Mariner, bon mariner, que en porteu seda?
-De quin color la voleu, blanca o vermella?
-Vermelleta la vull jo, que és millor seda.
La donzella entrà a la nau, trià la seda;
amb el cant del mariner s’ha dormideta,
Quan allà s’ha despertat, ja no en veu terra;
la nau és en alta mar, pel mar navega.
-Mariner, bon mariner, torneu-me en terra.
-Això sí que no ho faré, que heu de ser meva.
-De tres germanes que som, sóc la més bella.
L’una es casada amb un duc, l’altra és princesa,
i jo, pobreta de mi, sóc marinera.
-No sou marinera, no, que en sereu reina,
que jo sóc el fill del rei de l’Anglaterra.
Segons Joan Amades, és una de les balades més populars i la trobem gairebé a tot el domini de llengua catalana, sense grans variacions ni de lletra ni de melodia; també es troba en molts altres pobles mariners d'Europa.
Surt recollida en molts cançoners amb el nom d' "A la vora de la mar", "A tota voreta del mar" o "El rei mariner". Trobem l'exemple més antic, recollit per Milà i Fontanals, dintre "Observaciones sobre la poesia popular: con muestras de romances catalanes" (1853). Aquí n'hi ha un altre a "Cansons de la Terra I" (1866), de Francesc Pelagi Briz.
I aquí, una mica d'aprofundiment segons la Viquipèdia.