Vés al contingut

Cançons

El pardal

Nom de l'informant
Municipi de residència

Enregistrament realitzat per la filòloga austríaca Kristin Müller durant la seva primera estada a Beget, la tardor de 1965.

Imatge
Els contrabandistes
Lletra

El pardal (con) s’hi allotjava
feia remor, feia remor,
per veure si ho sentiria
la seva amor, feia remor,
per veure si ho sentiria
la seva amor.

La seva amor n’està en cambra,
que no en sent res, que no en sent res,
si no el(s) mossos de la casa
o els traginers, que no en sent res,
si no el(s) mossos de la casa
o els traginers.

De la finestra més alta
li’n va parlar, li’n va parlar:
-Les onze hores són sonades,
vés-t’hi a allotjar. Li va parlar:
-Les onze hores són sonades,
vés-t’hi a allotjar.

-I a allotjar no hi vaig encara,
vaig de camí, vaig de camí.
Som fet una prometença
a Sant Magí, vaig de camí,
som fet una prometença
a Sant Magí.

I en passant a la ribera
de Cornellà, de Cornellà,
la traïdora de la burra
va estropessar, de Cornellà,
la traïdora de la burra
va estropessar.

Tota la gent que ho veieren
diu: -T’has fet mal?, diu: -T’has fet mal?
-Un xic xic, i no pas gaire
sous ronyonal. -T’hi has fet mal?
-Un xic xic, i no pas gaire,
sous ronyonal.

Quan a Sant Magí vaig ser-ne,
vaig suplicar, vaig suplicar
que em deixés tornar a mes terres
per festejar, vaig suplicar
que em deixés tornar a mes terres
per festejar.

La cançó qui l’ha dictada?
Qui treta l’ha? Qui treta l’ha?
Són tres fadrins de la plana
de l’Empordà. Qui treta l’ha?
Són tres fadrins de la plana
de l’Empordà.

Observacions

És un cançó ja recollida a "Cansons de la Terra" (1866) de Pelagi Briz i que apareix a gairebé tots els reculls de cançons tradicionals, sense massa variacions literàries ni melòdiques. Sembla ser que era una cançó originària de les valls pirinenques, ja que es cantava sobretot al Rosselló i l'Empordà. 

 

En Cisco era del poble de Beget, que des de 1969 forma part del municipi de Camprodon. 

Partitura
Imatge
El pardal