signatura_PNC2022.jpg

Les caramelles

Nom de l'informant: Jaume Teixidor i Soler

Data i lloc de naixement: 17/07/1934 (Garrigàs)

Municipi de residència: El Far d'Empordà

On, com i de qui la va aprendre: A Garrigàs, durant les festes de Pasqua.

Lletra:

Al cel brillaven milers d’estrelles,
era de Pasqua l’hermosa nit,
i el vent llençava les caramelles,
cançons alegres dintre el borgit.

Quan el meu nòvio, que era el solista
de l’Aliança del Poble Nou,
serio li deia ser un bell artista,
cantava el barri ple com un ou.
I jo escoltava des del balcó,
les dolces notes d’eixa cançó:

Per tu, tan sols per tu, xamosa nina,
d’amor ardent el meu cor sent un roig diví,
que n’és tan gran l’estimació que a mi em domina,
ja ho comprendràs quan estaràs
soleta amb mi, soleta amb mi.

 

Observacions:

Cuplet amb lletra de "Joan Misterio", pseudònim de Joan Casas i Vila (1886-1925), i música de l'olotina Càndida Pérez i Martínez (Olot, 1893-1989). Va ser estrenat per la cupletista Pilar Alonso, el novembre de 1919 al Teatre Eldorado de la Plaça de Catalunya de Barcelona.

Des de la seva estrena i fins als nostres dies, la cançó ha estat molt versionada. Alguns dels artistes que l'han incorporat al seu repertori són Linda Vera, Salomé, Núria Feliu, Guillermina Motta, Mary Santpere o Biel Majoral.

Al web cuplets.cat s'hi troba tota la lletra sencera, l'enregistrament realitzat l'any 1920 i algunes versions que s'han gravat posteriorment.

Entrevista realitzada per Carlos Rodríguez i Àlex Díaz, el març de 2013, dintre el projecte Folklore - Escola El Far d'Empordà.