signatura_PNC2022.jpg

Golondrinas

Nom de l'informant: Maria Gironès i Sala

Data i lloc de naixement: 15/04/1923 (Salt)

Municipi de residència: Banyoles

On, com i de qui la va aprendre: Escoltant la ràdio.

Fotografia de l'informant

 

Lletra:

Golondrina de un solo verano,
con ansias constantes de cielos lejanos;
alma criolla, errante y viajera,
querer detenerla es una quimera.

Golondrina, con fiebre en las alas,
golondrina, borracha de emoción.
Siempre sueñas con otros caminos,
la brújula loca de mi corazón.

Criollita de mi pueblo, pebeta de mi barrio,
la golondrina un día su vuelo (l)etendrá;
no habrá luz en sus ojos de breve lejanía,
con sus picos amantes, sus nidos construirán.

(Fui) anhel(a) de distancia y agitará en su boca,
con la dulce fragancia de aquel viejo querer;
criollita de mi pueblo, pebeta de mi barrio,
con las alas plegadas también yo he de volver.

En las rutas que crucen los mares,
parecen estrellas y azul de cantares.
Y en el rumbo de nuevo (b)ordaje,
truena intensa(l)ment(o) nuevos (b)ordajes.

Golondrina, con fiebre en las alas,
peregrina, borracha de emoción.
Siempre sueñas con otros caminos,
la brújula loca de mi corazón.

Observacions:

Es tracta d'un tango de Carlos Gardel amb lletra d'Alfredo Le Pera, compost l'any 1934. Al web Todo Tango pot escoltar-se'n la versió original.

Enregistrament realitzat per Albert Massip el novembre de 2016.