Vés al contingut

Cançons

El mestre

Nom de l'informant
Data i lloc de naixement
Municipi de residència
On, com i de qui la va aprendre
De la seva mare.
Enregistrament realitzat per Albert Massip el març de 2017. Gravació duta a terme a casa la seva filla, a Flaçà.
Imatge
Joan, per què no t'alegres?
Lletra

Mon pare i (mona) mare   només me tenen a mi;
me’n fan anar a l’escola   a aprendre de llegir,
i el mestre que m’ensenya   s’ha enamorat de mi.
-Nena, no et facis monja,   que et casaràs amb mi.
-No pot ser, el senyor mestre,   no el sab(a)ria servir.
-Tu faràs com les altres,   (com) me tinguis a mi.

Observacions

Es tracta d'una balada molt recollida en diversos cançoners. Joan Amades la recull com a cançó d'aplec i explica que era "molt cantada i ballada amb diversitat de melodies alegres i gracioses".

La primera referència que en tenim és a les "Observaciones sobre la poesia popular: con muestras de romances catalanes" (1853) de Milà i Fontanals, amb el títol "El maestro de la niña".

Francesc Pelagi Briz recull la mateixa que Milà al volum IV de "Cansons de la terra" (1874).

Més tard, l'any 1887, n'apareixia una versió recollida per Joan Segura i Valls al llibre "Miscelánea Folk-lórica", amb el títol "La puvilleta".

N'hem trobat també una versió al volum IV del "Cançoner Popular de Mallorca" (1975).

 

La Conxita va néixer a Sant Miquel de Campmajor (Pla de l'Estany) a Can Pere Pastor i, quan es va casar, ja va anar a viure a Banyoles. Les cançons les sap de la seva mare, la Teresa Teixidor de Mieres que "en sabia un niu". La Teresa era pastora i engegava el ramat a sota la serra de Finestres.

Partitura
Imatge
El mestre