Vés al contingut

Cançons

El tracte de la noia i el soldat

Nom de l'informant
Data i lloc de naixement
1916 (Amer)
Municipi de residència
Gravació realitzada l'any 2005 per Jaume Arnella i París i Joan Arnau i Serra.  L'enregistrament, la fotografia i tota la informació biogràfica ens l'ha proporcionat en Joan Arnau.
Imatge
El present de noces
Lletra

El dia de Sant Jaume
n'és dia assenyalat,
se n'ha gornit un tracte
d'una nina i un soldat,
taririt, tat-tit, tat-tit, tat-tat!

Se'n van anar en el quarto   i al llit se'n van tirar,
sa mare els hi atrapa:   -Què hi feu, los desgraciats!
-No en digueu res al pare,   que (i)a ens hem arrenglat;
guanyo quatre pessetes,   us en daré la meitat.
-No te'n vull res, no, filla,   que bé prou que t'han costat.
De fortunes cum aquestes,   io no en puc trobar mai cap.
-Què en voleu trobar, vós mare,   que el porteu massa arrugat,
farem córrer les boles   i el taco de billar.

Observacions

Es tracta d'una balada que hem trobat també recollida en terres valencianes. L'any 1978 l'enregistrava el grup Els Pavesos, amb aquesta lletra:

El dia de Sant Jaume és un dia assenyalat:
estaven fent un tracte una xurra i un soldat.
Sa mare que els va vore es tirà les mans al cap.
- Mare, no s'assuste, que això ja no és pecat.
- Si guanye tres pessetes, pa vostè la meitat.
- Pa tu, filla meua, que tu t'ho has guanyat.
Al cap de quatre mesos va nàixer un soldat,
com era de la mili va nàixer equipat
amb el fusell al muscle i la verga a baix del braç.
Aquí acaba la història de la xurra i el soldat. 

Aquí es pot escoltar la cançó.

També apareix recollida al llibret "El Rec del Tint-1 - Recull de cançons populars", publicat l'any 1980 a Vic. El grup Follim Follam n'enregistrava una versió anomenada "La raspa i el soldat" l'any 1994 dintre l'àlbum titulat "Cançons porques 3".

 



En Ciset Barraquer va ser pagès fins l’any 1937, quan va anar a la guerra lluitant a diferents fronts de Catalunya, Aragó i Madrid. En finalitzar-se, s’estableix a Les Planes i treballa com obrer fabril.