signatura_PNC2022.jpg

Nyigo, nyigo, nyigo

Nom de l'informant: Dolors Pinatella i Casadevall

Data i lloc de naixement: 12/09/1952 (Corts, Cornellà del Terri)

Municipi de residència: Banyoles

Fotografia de l'informant

 

Lletra:

Nyigo,nyigo,nyigo,
calces de paper,
tote(s) les noies maques
ballen pel carrer.

Nyigo,nyigo,nyigo,
calces de cartró,
tote(s) les noies maques
ballen pel racó.

Observacions:

Joan Amades la recull sense indicar-ne l'origen i com a cançó d'infants "per quan se sent tocar una música".

Hem trobat la primera referència d'aquesta cançó dintre "Jochs de la infancia" (1874), de Francesc de Sales Maspons i Labrós:

 
 

Al diari "El Catllar" de Ripoll, del 22 d'octubre de l'any 1921, n'hem trobat una versió de text més semblant al que presentem:

 
nyigo nyigo nyigo

 

També l'any 1924 es recull al "Diccionari Aguiló" de Marià Aguiló i Fuster, que ja la classifica com a cançó infantil popular.

Més tard, n'hem trobat una altra referència al Fons de Música Tradicional, recollida amb el títol "Calces de paper" a Ripoll l'any 1946 i al cançoner "Música Tradicional Catalana I - Infants" (1981) de Josep Crivillé.

Enregistrament realitzat per Albert Massip, el març de 2020.