signatura_PNC2022.jpg

Jo en sé una cançó

Nom de l'informant: Dolors Puig i Busquets

Data i lloc de naixement: 09/07/1957 (Girona)

Municipi de residència: L'Escala

On, com i de qui la va aprendre: Li cantava la seva àvia Lola Rabés, de Sarrià de Ter, asseguda al balancí i ella a la falda.

Fotografia de l'informant

 

Lletra:

Jo en sé una cançó
de fil i cotó,
campanes de plata,
barrets de senyor.

Senyor comandant,
passeu-hi al davant,
farem botifarres
del cap del gegant.

Senyor comandant,
passarem tots dos,
farem botifarres
del ventre del gos.


 

 

 

 

Observacions:

Hem trobat els primers versos d'aquesta cançó al cançoner de Joan Amades, amb la variant "jo sé una cançó / de mel i mató", així com en alguns reculls del País Valencià.

L'hem trobada també recollida dintre "Ethologia de Blanes", un llibre sobre el folklore d'aquesta població escrit l'any 1886 per Josep Cortils i Vieta:

Jo sé una cansó
De mel y mató.
Dú calsas de panyo,
Barret de senyó',
Las calsas li cáuhen,
Se li solta l' molí,
¡Zinch, zinch, las figas á quatre!
¡Zinch, zinch, las pansas á cinch!

Trobem dues de les estrofes que presentem recollides en un "Butlletí del Centre Excursionista de Catalunya" (n.21) de l'any 1896 recollides a Talarn (Pallars Jussà):

Jo'n sé una cançó
de fil y cotó,
campanes de plata,
barret de senyó.
Senyor Comandant,
casemnos tots dos:
farem butifarres
dels tripes d'un goç.


Enregistrament realitzat per la mateixa cantadora, el juny de 2024.