signatura_PNC2022.jpg

El testament d'Amèlia

Nom de l'informant: Margarida Darré i Alabau

Data i lloc de naixement: 1928 (Vilallonga de Ter)

Municipi de residència: Vallfogona de Ripollès

On, com i de qui la va aprendre: Va aprendre les cançons que cantava de la seva padrina, a Vilallonga de Ter, i d'una dona gran que pujava a Beget a collir aglans.

Lletra:

(Si n’)eren mare i filla,   n’han renyit fortament;
la filla en cau malalta,   mala de sentiment.
Els condes la’n van a veure,   condes i altra gent,
també n’hi va sa mare,   (con) no hi ha més remei.
-Ai, filla, la me(u) filla,   de quin mal vos doleu?
-Ai, mare, la me(u) mare,   penso que bé ho sabeu.
Metzines me n’heu dades,   que en cremen el cor meu.
-Ai, filla, la me(u) filla,   tens de fer testament.
-Ai, mare, la me(u) mare,   la me(u) part ja la'n tinc fet.
Set castells tinc a dins França,   tots set són poders meus,
tres els deixo(c) als pobres,   quatre (amb) un germà meu;
els vestits i les joies,   a la mare de Déu.
-Ai, filla, la me(u) filla,   per a mi què em deixeu?
-Ai, mare, la me(u) mare,   us hi deixo(c) l’espòs meu,
que és l’aixada i la pala,   per quan m’enterrareu.

Que el meu cor sempre (ne) olora
per un ram de clavells,
per un ram de violes,
(de) lliris i pensaments.

Observacions:

Es tracta d'una de les moltes versions de la balada "El testament d'Amèlia", recollida a la majoria de cançoners. També la podem trobar amb el títol de "N'Amèlia", "El testament de N'Amelis", "L'infanta emmetzinada" o "La princesa emmetzinada". L'exemple més antic el recull Milà i Fontanals dintre "Observaciones sobre la poesia popular: con muestras de romances catalanes" (1853) amb el títol "El testamento de Amelia". La melodia de la versió que presentem és molt semblant a la de la balada "La mare i la filla", tal i com la tenim recollida en aquest mateix cançoner a La Vall d'en Bas. 

La gravació està tallada a l'inici.

 

La Margarida Darré vivia al mas El Guinell de Vallfogona de Ripollès.

Enregistrament realitzat per Artur Blasco el juny de 1989. El vídeo que incloem és un fragment del capítol dedicat a Margarida Darré de la col·lecció audiovisual "A peu pels camins del cançoner".