signatura_PNC2022.jpg

La clavellina

Nom de l'informant: Núria Carrera i Molas

Data i lloc de naixement: 1886 (Beget)

Municipi de residència: Beget

Fotografia de l'informant

 

Lletra:

Tinc una clavellina,   molt regalada està;
al dematí me’n llevo,   la’n baixo a regar.
Mentre(s) que la’n regava,   i un jove va passar:
-Déu l(o) guard, l’hortelana,   voleu llogar hortelà?
-El pagès que no sembra,   mosso no pot llogar.
-M’hi vol(d)ríeu dar una rosa   d’aquest roser que hi ha?
-Preneu-se’n tres o quatre,   tantes com n’hi haurà.
-Jo no en vu(i) sinó una,   de les millors que hi ha:
l’amor de l’hortelana,   si me la’n voleu dar.
-L’amor de l’hortelana,   promesa n’és temps ha
amb un de Barcelona;   no sé si tornarà.
Que si cas que ell no torna,   per ben vostre serà.
-Ai jo, per falla d’altres,   no m’hi vull pas casar.
I a l’hort de mon pare   i un taronger n’hi ha,
carregat de taronges,   que altra fruita no hi ha.
I en dic a(n) el meu pare   per (con) les collirà;
ell me’n fa de contesta:   -Quan la saó hi serà.
La saó és arribada,   jo me n’hi vaig anar,
pugí d’en branca en branca,   i al cim ne vaig pujar.
En cull(i) les madures,   les verdes, deix(a)-ho estar.

Que de verd, n’era verd,   la fu(i)a d’(au)livera,
que de verd, n’era verd,   la flor del julivert.

Observacions:

És una balada que també trobem aplegada amb el nom d' "El tarongeret" o "A l'horta del meu pare". El primer en deixar constància escrita d'aquesta balada fou Manuel Milá i Fontanals al "Romancerillo catalán" (1882), amb el títol "En la huerta del padre". Anys més tard, el 1933, Palmira Jacquetti la recolliria amb el títol "Cançó del taronger" per a l'Obra del Cançoner Popular de Catalunya, en el marc de la missió conjunta amb Mercè Porta a la Catalunya Septentrional.

Joan Amades explica que se'n coneixien un gran nombre de variants amb aires de ballet, que es feia en cercle envoltant un arbre.

 

Incloem també la pista corresponent del disc "Beget. Cançons de la tradició oral recollides per Kristin Müller" que aplega part del repertori recollit per Kristin Müller a Beget durant la tardor de 1965. 

El disc està publicat per la FONOTECA DE MÚSICA TRADICIONAL CATALANAS'obre en una finestra nova del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.

Portada_disc_Beget.JPEG

Enregistrament realitzat per la filòloga austríaca Kristin Müller durant la seva primera estada a Beget, la tardor de 1965. La fotografia de la Núria la va fer ella mateixa. El fonograma provinent del disc "Beget. Cançons de la tradició oral" pertany a la FONOTECA DE MÚSICA TRADICIONAL CATALANA del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.