Cançons
Goits de les noies
Per la teva gran finesa
i la meva v(a)luntat,
cantarem amb alegria,
no ens voldríem enfadar.
Tu ets la meva estimada,
no la'n puc deso(l)bidar;
Nostre Senyor t’ha creada
per fe(n)-nos morir i penar,
per fe(n)-nos morir i penar.
Lo primer és un goi(t) suau
que n’és fet amb fantasia,
tractant del teu cor hermós,
el teu aire i gallardia.
Jo sé que tothom s'admira
del teu hermós caminar;
Nostre Senyor t’ha creada
per fe(n)-nos morir i penar,
per fe(n)-nos morir i penar.
Lo segon amb alegria
també voldria explicar,
que per dos mil meravelles
obres tu lo paladar.
Del(s) teus llavis una rosa,
ditxós qui l’alcançarà;
Nostre Senyor t’ha creada
per fe(n)-nos morir i penar,
per fe(n)-nos morir i penar.
Lo tercer amb resplendor,
gràcies tinc a la memòria,
perquè tu n’ets alcançada
del que governa a la glòria.
Sempre et tinc a la memòria
no me’n puc deso(l)bidar;
Nostre Senyor t’ha creada
per fe(n)-nos morir i penar,
per fe(n)-nos morir i penar.
Lo quart és un goi(t) alegre
començant per lo teu cap,
que la cara tens hermosa
com un clavell encarnat.
Els teus ulls i els teus cabells
i lo front tan ben posat;
Nostre Senyor t’ha creada
per fe(n)-nos morir i penar,
per fe(n)-nos morir i penar.
Lo quint goi(t) és un resum
de tot lo que havem tractat.
Si en res t’hem agraviada
amb el cantar o alegrat.
Bon amor, adéu-siau,
que és hora de retirar,
i la nit molt pronte passa
i a molt(s) puestos hem d’anar,
i a molt(s) puestos hem d’anar.
Tot i que el primer cançoner que recull aquests goigs profans de caramelles és al Cançoner de Pineda (1931) de Sara Llorens de Serra, sabem que durant el s. XIX es varen publicar i difondre en fulls solts en forma de romanço. Portaven per títol "Coblas per cantar á las minyonas en temps de camilleras". La primera referència que n'hem trobat és de l'any 1854.