Vés al contingut

Cançons

El mal metge

Nom de l'informant
Data i lloc de naixement
26/3/1915 (Beuda)
Municipi de residència
Enregistrament realitzat pels seus néts l'any 1993. La cinta va ser cedida per la família a Àngel Vergés.
Imatge
La fiera malvada
Lletra

Cat(e)rineta està malalta,   quin metge irem a buscar?
El metge de Barcelona,   que s'hi pensava casar.
-Déu vos guard, Caterineta,   Caterina, cum (a) us va?
-Molt malament, senyor metge,   (e)n a mi malament em va.
-Treu el braç, Caterineta,   treu el braç, que et vu(i) polsar.
Ja en demana tinta i pluma   i paper per receptar;
al fons de la recepta,   me(n)zines (a) hi va posar.
La primera cullerada,   Caterina traspintà;
la segona cullerada,   ja en demana el combregar,
la tercera cullerada,   Caterina (i)a finà.
-Tant us (a) l'he demanada,   mai me l'heu volguda dar;
ara la tindreu casada   per tota l’et(re)nitat.
Adéu-siau, Caterineta,   sento haver-te de deixar,
sento la teva desgràcia,   me faràs morir i penar.

Observacions

La primera referència que tenim d'aquesta balada és la que apareix amb el nom de "Lo metge", recollida a "Cansons de la terra V", l'any 1877, per Francesc Pelagi Briz.

Més tard, la publicava Manuel Milà i Fontanals dintre el "Romancerillo catalán" (1882) sota el títol "El mal médico".

També la trobem aplegada a l'Obra del Cançoner Popular de Catalunya en diverses ocasions. Per exemple, aquesta versió recollida l'any 1925 a Olot o aquesta altra recollida a Figueres l'any 1926, ambdues amb el títol "Caterina".



La Pepa Quintana vivia al poble de Vilafreser (Vilademuls).

Partitura
Imatge
El mal metge