Adéu Borbó

Nom de l'informant: Narcís Matas i Sabater  "Ciset Barraquer"

Data i lloc de naixement: 1916 (Amer)

Municipi de residència: Les Planes d'Hostoles

Fotografia de l'informant

Lletra:

Tots els republicans 
i els bons catalans
escolteu la súplica:
que iré per sempre més
de cara al pogrés
la nostra república.

Respectarem la llei,
no volem més rei
ni cap menjadora.
Volem per governant
a n'en Macià 
i en Alclà Zamora.

Alfonso havem destronat,
massa que hem tardat,
i encara s'estranya.
Pensar que tu eres un rei malvat,
que tu has portat
la ruïna a Espanya.

Ia no et tenim per res
ni et volem mai més
perquè ets un canalla.
Tu i el teus paüls,
que sou uns ganduls,
a dormir a la palla.

Se'n sent un gran remor
que ve d'Aragó
i un crit que mai cansa.
Dia i nit va cridant,
la sang de galant
demana venjança.

Si algú en deia la veritat
era afusillat
de nit o de dia.
Tancat dintre d'un penal
com un criminal
allà s'hi podria.

Observacions:

És un fragment del que sembla ser un contrafactum -creació d'una lletra sobre una possible cançó coneguda- amb text original de Joan Matamala i Gournes "Pedrera de Mata" (Mata -Porqueres- 1871-1940): picapedrer i constructor de pous, cercador d'aigües, caporal del somatent, jutge de pau, pagès i poeta popular. Havia estat un personatge molt conegut pel seu tarannà conciliador, pel seu humor i sobretot pels seus versos de temàtica satírica. Va ser autor de moltes cançons que es van publicar en fulls volanders impresos a Banyoles -Impremta Mateu i a Can Friselda- i a la impremta Trayter de Figueres.

Gràcies a la fotocòpia del full solt imprès -que es venia a 10 cèntims- facilitat per Conxita Batchellí , veïna de la casa familiar d'en Joan Matamala, podem copiar els versos següents d'aquesta cançó emmarcada en el perídode de la Segona República Espanyola:


Adéu Borbó (Polka)

Tots els republicans
i bons catalans
escolteu la súplica:
Que vagi sempre més
de cara el progrés
la nostra República.

Respectarem la llei,
no volem més rei
ni cap menjadora,
volem per governà
a n'en Macià
i l'Alcalà Zamora.

Alfons t'havem destronat
massa que hem tardat
i encara t'estranya,
eres un rei malvat
i tu has portat
la ruïna a Espanya.

Ja no et tenim per res
ni et volem mai més
perquè ets un canalla,
tu i els teus tauls
que sou uns ganduls
a dormí a la palla.

Aquests malvats borbons
eren els matons
que'ns acovardien,
enemics de la pau
fent el poble esclau
ells se divertien.

Si algú deia veritat
era afusellat
de nit o de dia,
si tenia raó
cap a la presó
i allà s'hi podria.

Se sent un gran remó
que ve d'Aragó,
un crit que no's cansa,
dia i nit van criant
la sang d'en Galàn
demana venjança.

Tots els bons catalans
t'estem esperant
i estarem molt promptes,
si vols ja pots venir
t'sperem aquí
i passarem comptes.

No crec que vinguis pas
jo no en fem càs
que ets un trapella
i et rebriem bé
com ho varem fer
al port de Marsella.

Tu estaràs tranquil
perquè ets un vil
que tens molta manga,
en altres nacions
gastant-te ls milions
que has robat a Espanya.

Com que'ns els has robat
estàs en pecat
i has de confessar-te,
te n'has de penedí
i restituí (?)
si acàs vols salvar-te.

Si no ho fas pas aixís
ets un infeliç
i a l'infern t'espera
el teu amic coral
aquell animal
Primo de Rivera.

JOAN MATAMALA
(PEDRERA DE MATA)


També hem trobat alguns fragments d'aquesta cançó recollits a Cançons Populars de la Història de Catalunya (Grup de Recerca Folklòrica d'Osona, 2004) amb el títol de "La República" i aplegada als anys 1981 i 1995 al Tarragonès, dins el llibre "Les cançons de Taverna a Torredembarra" (2014) de Gabriel Comes i Nolla. 



En Ciset Barraquer va ser pagès fins l’any 1937, quan va anar a la guerra lluitant a diferents fronts de Catalunya, Aragó i Madrid. En finalitzar-se, s’estableix a Les Planes i treballa com obrer fabril.

Gravació realitzada l'any 2005 per Jaume Arnella i París i Joan Arnau i Serra.  L'enregistrament, la fotografia i tota la informació biogràfica ens l'ha proporcionat en Joan Arnau.