A la nit de Sant Joan

Nom de l'informant: Conxita Bosch i Cornellà

Data i lloc de naixement: 1935

Municipi de residència: Sant Hilari Sacalm

On, com i de qui la va aprendre: De la seva àvia, que la solia cantar pel seu home, en Joan, per la revetlla de St. Joan.

Fotografia de l'informant

Lletra:

A la nit de Sant Joan,
a la nit de Sant Joan,
és una nit molt alegra,
és una nit molt alegra.

Mons amics m'estan dient,
mons amics m'estan dient:
- Joan, per què no t'alegres?
Joan, per què no t'alegres?

Com em puc alegrar io,
com em puc alegrar io,
n'han robada l'amor meva,
n'han robada l'amor meva.

Observacions:

És una cançó recollida en diversos cançoners de música tradicional, amb noms com "Joan, per què no t'alegres?", "Amor contrariat" o "El dia de Sant Joan". La primera referència que tenim d'aquesta cançó és dintre el volum IV de "Cansons de la Terra" de Francesc Pelagi i Briz, l'any 1874, amb el títol "Lo matí de Sant Joan". Més tard, la publicava Manuel Milà i Fontanals dintre el "Romancerillo catalán" (1882) sota el títol de "Tristeza".

 
La Conxita, fotògrafa i secretària de professió, cantava al cor mixt Els Nois Alegres. Va ser presidenta de l'associació "Els amics de la música" i dels "Petits cantaires de St. Hilari".

Gravació extreta del treball d'Antoni Miralpeix "La música tradicional a St. Hilari" (1999).