A Campdevànol

Nom de l'informant: Jordi Ardanaz i Carreras

Data i lloc de naixement: 14/09/1945 (Llerona - Les Franqueses del Vallès - Vallès Oriental)

Municipi de residència: Vilablareix

On, com i de qui la va aprendre: En els descansos dels assajos de la Societat Coral Lliris Blaus de Llerona i durant els viatges a les concentracions de Cors de Clavé.

Fotografia de l'informant

Lletra:

I a Candevànol
n'han tret una moda
que els de Ripoll
no la volen seguir.
Mecasumcristu,
mecasum l'olla,

la puta mare
que els va parir.


 

Observacions:

És una adaptació o contrafactum a partir de la tonada i lletra de la dansa de Campdevànol (o de Gombrèn o de Falgars -Pobla de Lillet-) que podem veure en aquesta gravació:

A Palmerola -o també "A Pomerola" o "Els de Vinyoles" o "A Campdevànol"-
n'han tret una moda,
els de Sant Jaume
la volen seguir.

Quan el rector
ja les ha publicades,
trenquen el tracte
i es volen desdir...


Al Costumari català, Joan Amades ens explica: "... segons el mestre Lluís Millet, és una tonada d'una cançó de Nadal francesa, titulada Pour l'amour de Marie, publicada en el segle XVI". En aquest vídeo podem comprovar les semblances.

 
Gravació realitzada pel mateix cantador, l'abril de 2014